"Teljes alávetettség Jézus Krisztusnak és lelkivezetőmnek. Örökké örömben egy napi földi gyakorlatért." ( Pascal )
Pascal "pergamenjén" olvasható e fenti gondolat. Mit jelenthet a második mondat: "Örökké örömben egy napi földi gyakorlatért."
Úgy vélem Szent Bernát közelebb vihet bennünket a megoldáshoz:
"Krisztus követőjének, kereszténynek lenni nemcsak tisztesség, méltóság, hanem kötelesség is." ( Szent Bernát idézetek minden napra )
Jézus így fogalmaz: Ὁ πατήρ μου ἕως ἄρτι ἐργάζεται κἀγὼ ἐργάζομαι. - Apám mindig dogozik, ugyanígy dolgozom én is.
Ez egy elegánsabb fordításban így hangzik: "Az én Atyám szüntelenül munkálkodik, ugyanúgy munkálkodom én is." ( Jn 5,17 )
Kolbe atya a Teremtés céljául ezt tűzi ki - a Munkát, ami egybe kell essen saját célunkkal, "társteremtői" szerepünkkel...; - Isten munkatársai vagyunk. Gyökössy tanár úr szavaival: "Isten kinyújtott keze a világban."
Ha csak egy napot dolgozhattál Isten kertjében, már nagy megtiszteltetés ért. "Örökké örömben egy napi földi gyakorlatért."
"Hogy célodat elérd - adj hálát Istennek, s boldogság vár a mennyben - élni kell;
1. látni (mint Szt. Ferenc);
2. élni a lehetőségekkel (annyival, amennyit Istentől kapsz); tartóztasd meg önmagadat (ez a nehezebb).
Nem azt kell tenned, ami tetszik, hanem amit várnak tőled.
A bűn forrása : akarom, nem akarom; tetszik nekem, nem szeretem. Quantum, tantum: ( ~ "Annyi, amennyi." --- Amennyit csak lehet. ) mindennek a mértéke a MUNKA.
Debeo esse indifferens. ( ~ "Én maradjak közömbös." --- Ne én legyek a mérték. ) Nyugodj bele Isten akaratába. ( Maximilian Kolbe, 1912---1918, Lelkigyakorlatos feljegyzések, Első nap, II, A teremtés célja, 99 )
Quantum, tantum: |
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése